Aktuális információk hallgatóinknak

Záróvizsgák (2024/25. tanév, II. félév)

  Időpont Hely
Angol 2025. június 3., 10.00 Főép. 106. sz.
Francia 2025. június 16., 9.00 Főép. 425. sz.
Holland 2025. június 6., 10.00 Főép. 410. sz.
Olasz 2025. június 12., 8.30 Főép. 422/8. sz.
Német 2025. június 18., 9.00 Főép. 133/2. sz.

 


 

Záróvizsga (2024/25. tanév, I. félév)

  Időpont Hely
Német 2025. január 13., 11.00 Főép. 133/2. terem

 


A záróvizsga menete a mesterszakos fordítóképzésben – DE BTK

2024

 

A diplomamunka megvédése egy szakmai bizottság előtt történik. A vizsga részei:

(i) a forrásnyelvi szöveg témájának bemutatása a forrásszöveg nyelvén, önálló előadás formájában prezentáció készítésével,

(ii) a prezentáció folytatásaként a forrásnyelvi szöveg fordítási problémáinak bemutatása a célnyelven (azaz normál esetben magyar nyelven).

A prezentációra összesen 10-12 perc áll rendelkezésre (10-12 dia elegendő tehát).

(ii) A továbbiakban a vizsgázó válaszol a diplomamunkával és a forrásnyelvi szöveg témájával kapcsolatban feltett kérdésekre a forrásnyelven, illetve magyar nyelven.

A záróvizsga értékelése:

A záróvizsga három részére kapott osztályzat (1-5) átlaga, egész számra kerekítve.

***

1. A záróvizsga jelenléti formájában zajlik le, melynek időpontjáról és helyszínéről a bizottságok értesítik az érintett hallgatókat.

2.  A vizsgára hozza magával a spirálozott/beköttetett saját példányát a szakdolgozatból, ezt vizsga után vissza fogja kapni.

3. A vizsgázó személyazonosságát a bizottság/vizsgáztató kérésére igazolni kell.

4. A vizsga lezajlása után a hallgató értékelést kap a bizottságtól.

Kérdéseikkel forduljanak vagy Meszesán Lívia oktatási ügyintézőhöz ( ) vagy Csatár Péter szakfelelőshöz ( ).

 

Záróvizsgák (2023/24. tanév, II. félév)

  Időpont Hely
Angol 2024. május 30., 10.00 Főép. 109. sz.
Francia 2024. június 10., 8.30 Főép. 422/8. sz.
Holland 2024. június 7., 9.00 Főép. 410. sz.
Olasz 2024. június 10., 8.30 Főép. 422/8. sz.
Orosz 2024. június 12., 12.00 Főép. 247. sz.

 


 

Fordításkultúra 2022 Workshop

 

A rendezvény előadásainak videóanyagát az érdeklődők Hajdufi Orsolyától kérhetik: 

 


A 2022 nyarán végző hallgatók figyelmébe!

 

Ebben a félévben március 31-ig kell leadni az elkészült szakdolgozatokat. Miután a végleges munkát elküldték témavezetőiknek bírálatra, a szakdolgozatokat (titkosított PDF-ben) a plágiumnyilatkozattal és a konzultációs lappal együtt elektronikus formában kell elküldeni a címre.

A DEA-feltöltés határideje is március 31. Ez a határidő a honlapon található kérvénnyel további két héttel hosszabbítható.

A szakdolgozat nyomtatott saját példányát csak a védésre kell majd elhozniuk a hallgatóknak, ezt a vizsgát követően vissza is fogják kapni.


 

A 2021 nyarán végző hallgatók figyelmébe!

 

1. A diplomamunka leadásának végső határideje 2021. április 25., ezt hosszabbítani nem lehet. Konzultációs lapot kitölteni idén nem kell.

2. A szakdolgozat kapcsán felmerülő kérdéseikkel keressék Meszesán Líviát, a   e-mail címen!

3.  Ellenőrizzék, hogy
- a szabadon választható tárgyból szerzett kreditek száma eléri-e a 10 kreditet! Ezek megléte szükséges a szak elvégzéséhez.
- a szakmai gyakorlatukat elvégezték-e, és ezt vissza is igazoltuk-e Önöknek, illetve, ha még nem teljesítették, akkor ebben a félévben felvették-e a Neptunban a gyakorlat teljesítését.

Kérjük, mindezeket ellenőrizzék időben!

Üdvözlettel:
Dr. Csatár Péter
szakfelelős


A záróvizsga menete a mesterszakos fordítóképzésben – DE BTK

2021

– veszélyhelyzetben is változatlan tartalommal, on-line formában –

 

A diplomamunka megvédése egy szakmai bizottság előtt történik. A vizsga részei:

(i) a forrásnyelvi szöveg témájának bemutatása a forrásszöveg nyelvén, önálló előadás formájában prezentáció készítésével,

(ii) a prezentáció folytatásaként a forrásnyelvi szöveg fordítási problémáinak bemutatása a célnyelven (azaz normál esetben magyar nyelven).

A prezentációra összesen 10-12 perc áll rendelkezésre (10-12 dia elegendő tehát).

(ii) A továbbiakban a vizsgázó válaszol a diplomamunkával és a forrásnyelvi szöveg témájával kapcsolatban feltett kérdésekre a forrásnyelven, illetve magyar nyelven.

A záróvizsga értékelése:

A záróvizsga három részére kapott osztályzat (1-5) átlaga, egész számra kerekítve.

***

Veszélyhelyzeti intézkedések: A vizsga részei ugyanazok maradnak, a vizsga menete változik meg.

1. A záróvizsga videókonferencia formájában zajlik le, melynek időpontjáról és módjáról a bizottságok értesítik az érintett hallgatókat.

2. A vizsga (kép és hang) rögzítésre kerülhet. A záróvizsga felvételét a záróvizsga elnöke indítja el. (A záróvizsga anyagának rögzítése és tárolása az adatvédelmi szabályok maradéktalan betartásával történik. Ezekről itt olvashat bővebben: https://btk.unideb.hu/hu/node/110)

3. A vizsgázó személyazonosságát a bizottság/vizsgáztató kérésére igazolni kell.

4. A vizsga lezajlása után a hallgató értékelést kap a bizottságtól. Ennek formájáról a bizottság dönt.

Kérdéseikkel forduljanak vagy Meszesán Lívia oktatási ügyintézőhöz ( ) vagy Csatár Péter szakfelelőshöz ( ).

 

Záróvizsgák (2020/21. tanév, II. félév)

  Időpont Hely
Angol 2021. május 31., 10.00 webex
Német - Orosz  2021. június 1., 9.00 webex
Francia - Olasz 2021. május 31., 9.00 webex
Holland 2021. május 27., 8.30 webex

 


 

Németországi egyetemek / DAAD-lehetőségek

 

A Német Felsőoktatási Információs Központ (DAAD) 2020. június 9-én és 10-én 13 és 16 óra között online információs rendezvényt tart a németországi továbbtanulás és ösztöndíjak iránt érdeklődő hallgatóknak és diplomásoknak.
A rendezvény során német egyetemek tartanak német nyelvű információs előadást és válaszolják meg az érdeklődők kérdéseit. További információk és regisztráció az alábbi linken:
https://daad.us4.list-manage.com/track/click?u=d31a7c60dc1c6b3d6314610f6&id=7058eb4ab9&e=34ee6e1e58 | http://daad.reflact.com/oisdeutschsprachig/event/registration.html?campaign-id=DAAD_Ungarn_3 ]

A DAAD magyarországi csapata
H- 1075 Budapest, Madách Imre út 13-14.
Tel. +36-1-413 7037, Fax +36-1-413 7038
[ mailto:  |   ] [ https://daad.us4.list-manage.com/track/click?u=d31a7c60dc1c6b3d6314610f6&id=46503a3c3f&e=34ee6e1e58 | www.daad-hungary.org ]

 

Frissítés dátuma: 2025.04.30.


Tisztelt Felhasználó!

 

A Debreceni Egyetem kiemelt fontosságúnak tartja a rendelkezésére bocsátott, illetve birtokába jutott személyes adatok védelmét. Ezúton tájékoztatjuk Önt, hogy a Debreceni Egyetem a 2018. május 25. napjától kötelezően alkalmazandó Általános Adatvédelmi Rendelet alapján felülvizsgálta folyamatait és beépítette a GDPR előírásait az adatkezelési és adatvédelmi tevékenységébe. A felhasználók személyes adatait a Debreceni Egyetem korábban is teljes körültekintéssel kezelte, megfelelve az érvényben lévő adatkezelési szabályozásoknak. A GDPR előírásait követve frissítettük Adatvédelmi Tájékoztatónkat, amelyet az alábbi linkre kattintva olvashat el: Adatkezelési tájékoztató. DE Kancellária VIR Központ

A tájékoztatót megismertem.